Glossary

Academic Session (Session universitaire)Session universitaire (Academic Session)

An academic session (e.g. Fall/Winter 2019-2020) is a prescribed period of time designed for the delivery of courses.

Une session universitaire (par exemple, la session d’automne-hiver 2019-2020) est une période prescrite pour la prestation de cours.

Academic Support (Soutien scolaire)Soutien scolaire (Academic Support)

According to the provincial government, academic support includes services such as peer tutoring or improving writing skills that are not provided through academic program delivery and are not funded by government operating and capital grants. Fees that fall under this category may be charged as compulsory.

Technology that provides academic support may be charged on a compulsory basis. Institutions are responsible for providing details about the technology service(s). All other technology fees may only be implemented on an opt-out basis.

Selon le gouvernement provincial, le soutien aux études comprend des services comme le tutorat entre pairs ou l'amélioration des compétences en rédaction qui ne sont pas fournis dans le cadre de la prestation du programme scolaire et ne sont pas financés par des subventions de fonctionnement et d’immobilisations du gouvernement. Les droits qui entrent dans cette catégorie peuvent être exigés comme étant obligatoires.

La technologie qui fournit un soutien scolaire peut être facturée sur une base obligatoire. Les établissements sont responsables de fournir des renseignements sur le(s) service(s) de technologie. Tous les autres droits liés à la technologie peuvent seulement être mis en application avec option de non-adhésion.

Associated Course Fees (Frais liés aux cours)Frais liés aux cours (Associated Course Fees)

Associated course fees refer to fees charged in addition to tuition fees for course delivery materials such as printed documents, supplies or travel. These are shown on the York Courses Website timetables under the Notes/Additional Fees column and will appear on your online student account.

Les frais liés aux cours sont des frais qui s’ajoutent aux droits de scolarité pour du matériel d’apprentissage comme des documents imprimés, des fournitures ou des excursions. Sur les horaires de cours de l’Université York, ils s’affichent dans la colonne intitulée Notes/Additional Fees (Notes/frais supplémentaires) et sur le relevé électronique du compte étudiant.

Athletics and Recreation (Sports et loisirs)Sports et loisirs (Athletics and Recreation)

According to the provincial government, fees supporting the operating and capital costs of athletic facilities made available to the broader student body may be charged on a compulsory basis.

Selon le gouvernement provincial, les droits soutenant les coûts de fonctionnement et d’immobilisations des installations sportives mises à la disposition de l’ensemble du corps étudiant peuvent être exigés sur une base obligatoire.

Audit (Vérification)Vérification (Audit)

An audit is a third-party examination of a person’s financial records and tax reporting activities. The examiner will check for accuracy and full representation of financial activities and claims.

Une vérification est l’examen par une tierce partie des états financiers et des déclarations d’impôt d’une personne. Le vérificateur examine l’exactitude et la représentation complète des activités et déclarations financières.

Campus Safety (Sécurité sur le campus)Sécurité sur le campus (Campus Safety)

According to the provincial government, fees that support programs and services that promote on campus safety, including the prevention of sexual violence, are an allowable compulsory ancillary fee. Such programs and services may include but are not limited to walk safe programs which provide students, faculty and staff free night-time accompaniment to those who are uncomfortable or who are unable to walk home alone.

As transparency and choice are important for all students, universities are encouraged as a best practice to also apply the principles of the ancillary fee classification framework to student categories that are ineligible for provincial operating grant funding (such as most international students) where feasible and appropriate

Selon le gouvernement provincial, les droits qui soutiennent les programmes et les services de soutien qui favorisent la sécurité sur le campus, y compris la prévention de la violence sexuelle, sont des droits accessoires obligatoires permis. Ces programmes et services peuvent comprendre notamment des programmes favorisant des déplacements à pied sécuritaires qui offrent de l'accompagnement de nuit gratuit aux étudiants, au corps professoral et au personnel lorsqu’une personne se sent mal à l’aise ou est incapable de rentrer seule à pied.

Étant donné que la transparence et les choix sont importants pour tous les étudiants, les universités sont invitées à appliquer, à titre de pratique exemplaire, les principes du Cadre de classification des droits accessoires aux catégories d’étudiants qui ne sont pas admissibles à une subvention de fonctionnement provinciale (comme la plupart des étudiants étrangers) lorsque c’est possible et approprié.

Career Services (Orientation professionnelle)Orientation professionnelle (Career Services)

According to the provincial government, fees to support career related services made available to the broader student body, including career counselling, information sessions, job fairs, job boards and job placement may be charged on a compulsory basis.

Selon le gouvernement provincial, les droits qui permettent de soutenir les services d’orientation professionnelle mis à la disposition de l’ensemble du corps étudiant, notamment le counselling de carrière, les séances d'information, les foires d'emploi, les conseils d'emploi et les stages en milieu de travail, peuvent être exigés sur une base obligatoire.

Centrally Collected Ancillary Fees (CCAs) (Droits accessoires collectés centralement)Droits accessoires collectés centralement (Centrally Collected Ancillary Fees (CCAs))

Centrally collected ancillary fees (CCAs) are supplementary fees charged in addition to tuition fees and associated course fees, through which a student helps pay for campus services.

Les droits accessoires collectés centralement sont des frais supplémentaires qui sont facturés en plus des droits de scolarité et des frais liés aux cours et grâce auxquels les étudiants contribuent au financement des services du campus.

Compulsory Fees (Droits obligatoires)Droits obligatoires (Compulsory Fees)

Compulsory fees, also known as essential supplementary fees, are fees that fall within the provincial framework and are required to be paid by the student within a particular timeframe. You may also be familiar with this term if you apply for OSAP.

Les droits obligatoires, également appelés « frais supplémentaires essentiels », sont des droits qui s’inscrivent dans le cadre provincial établi et doivent être payés par les étudiants durant une période de temps déterminée. Vous connaissez peut-être déjà ce terme si vous avez postulé pour le RAFEO.

Current Students (Étudiants actuels)Étudiants actuels (Current Students)

Current York University students include individuals who were enrolled at York University in the Fall/Winter 2018-2019 or Summer 2019 academic sessions and have or plan to enrol in the Fall/Winter 2019-2020 academic session.

If you don’t meet these criteria, please see “Future Students,” “Incoming Students” or “Returning Students.”

Les étudiants actuels de l’Université York incluent des personnes inscrites aux sessions universitaires d’automne-hiver 2018-2019 ou d’été 2019 et qui se sont inscrites ou ont l’intention de s’inscrire à la session d’automne/hiver 2019-2020.

Si vous ne répondez pas à ces critères, veuillez consulter les définitions de « Futurs étudiants », « Nouveaux étudiants » ou « Étudiants en cours d’études ».

Essential Supplementary Fees (Droits accessoires essentiels)Droits accessoires essentiels (Essential Supplementary Fees)

Essential supplementary fees are compulsory educational costs that have been reviewed and approved by York University and the provincial government. Essential services ensure the health and safety of the campus and provide academic support to students.

Overall, essential supplementary fees must fall within the provincial Student Choice Initiative framework:

  • Academic Support;
  • Athletics and Recreation;
  • Campus Safety;
  • Career Services;
  • Financial Aid Offices;
  • Health and Counselling;
  • Student Achievement and Records;
  • Student Buildings; and
  • Student ID Cards.

Les droits accessoires essentiels, également appelés « frais supplémentaires essentiels », sont des frais d’éducation obligatoires qui ont été passés en revue et approuvés par l’Université York et par le gouvernement provincial. Les droits essentiels assurent la santé et la sécurité du campus et fournissent un soutien aux études.

De plus, les droits accessoires essentiels doivent s’inscrire dans le cadre de l’initiative provinciale de la liberté de choix des étudiants :

  • Soutien aux études;
  • Sports et loisirs;
  • Sécurité sur le campus;
  • Orientation professionnelle;
  • Bureaux d’aide financière;
  • Santé et consultation;
  • Rendement des étudiants et dossiers scolaires;
  • Édifices destinés aux étudiants; et
  • Cartes d’identité des étudiants.

Financial Aid Offices (Orientation professionnelle)Bureaux d’aide financière (Financial Aid Offices)

According to the provincial government, fees that support enhanced financial aid office services to students may be charged on a compulsory basis. This might include the development of a student-facing app or hotline that helps students navigate, understand, and monitor the status of their financial aid. Fees to support general operating costs of the financial aid office, including the cost of bursaries or other financial aid awards, are not allowed as such services would be considered tuition-related fees and therefore ineligible as compulsory ancillary fees.

Selon le gouvernement provincial, les droits qui soutiennent les services accrus du bureau d'aide financière aux étudiants peuvent être exigés sur une base obligatoire. Ces services peuvent comprendre l'élaboration d'une application à l’intention des étudiants ou une ligne d’assistance qui aide les étudiants à s'y retrouver dans le processus d’aide financière, à le comprendre et à le surveiller. Les droits pour soutenir les coûts de fonctionnement généraux du bureau d'aide financière, notamment le coût des bourses ou d'autres prix de l’aide financière ne sont pas autorisés, étant donné que ces services seraient considérés comme étant des droits liés à la scolarité et, par conséquent, inadmissibles en tant que droits accessoires obligatoires.

Full-Time Students (Étudiants à temps plein)Étudiants à temps plein (Full-Time Students)

A full-time undergraduate student is enrolled in at least 9 credits in each term or has at least a 60% course load (assuming a 100% course load in the Fall/Winter session is 15 credits in each term). If you are registered as a student with a disability, you would be considered a full-time undergraduate student if you are enrolled in at least 6 credits in each term or have at least a 40% course load (assuming a 100% course load in the Fall/Winter session is 15 credits in each term).

A full-time graduate student is designated by the University as full-time if they:

  • are pursuing his or her studies as a full-time occupation;
  • identifies themselves as a full-time graduate student;
  • are geographically available and visit the campus regularly. (A graduate student may be absent from the campus while still under supervision, e.g., visiting libraries, attending a graduate course at another institution, field work, enrolled in distance or on-line courses, etc. If such periods of absence exceed four weeks in any term, approval of the graduate program director and the Dean of Graduate Studies is required.);
  • are considered by his or her supervisor and program director to be progressing, in relation to program requirements and expectations, at a satisfactory rate; and
  • have not normally completed more than six terms of full-time study at the master’s level or not more than 18 terms of full-time study at the Doctoral level.

Un étudiant de premier cycle à temps plein est inscrit à au moins 9 crédits dans chaque session et a une charge de cours d’au moins 60 % (en supposant qu’une charge de cours de 100 % pour la session automne/hiver soit de 15 crédits par session). Si vous êtes inscrit en tant qu’étudiant avec un handicap, vous serez considéré comme un étudiant de premier cycle à temps plein si vous êtes inscrit à au moins 6 crédits dans chaque session ou si vous avez une charge de cours d’au moins 40 % (en supposant qu’une charge de cours de 100 % pour la session automne/hiver soit de 15 crédits par session).

Un étudiant de cycle supérieur à temps plein est considéré par l’Université comme un étudiant à temps plein s’il :

  • poursuit des études à temps plein;
  • se déclare être un étudiant de cycle supérieur à temps plein;
  • est géographiquement disponible et visite régulièrement le campus. (Sans renoncer à leur statut d’étudiant à temps plein, les étudiants diplômés sous la supervision d’un directeur de recherche peuvent s’absenter de l’Université — par exemple, pour de la recherche en bibliothèque ou sur le terrain, ou pour un cours donné dans un autre établissement — à condition que cette période d’absence ne dépasse pas quatre semaines par trimestre ou qu’elle soit approuvée par le directeur des études supérieures du programme en question et le doyen des études supérieures dans ce cas-là);
  • est considéré comme faisant des progrès relativement aux exigences et aux attentes du programme par son programme et son directeur de thèse; et
  • n’a pas achevé plus de six sessions d’études à temps plein au niveau de la maîtrise ou 19 sessions d’études à temps plein au niveau du doctorat.

Future Students (Futurs étudiants)Futurs étudiants (Future Students)

Future students are individuals who are interested in applying to York University or have already submitted their application but not yet received a response.

If you don’t meet these criteria, please see “Incoming Students,” “Current Students” or “Returning Students.”

Les futurs étudiants sont des personnes qui envisagent de faire une demande d’admission à l’université York ou qui ont déjà envoyé leur demande d’admission, mais n’ont pas encore obtenu de réponse.

Si vous ne répondez pas à ces critères, veuillez consulter les définitions de « Futurs étudiants », « Nouveaux étudiants » ou « Étudiants en cours d’études ».

Health and Counselling (Santé et consultation)Santé et consultation (Health and Counselling)

According to the provincial government, on campus access to health professionals for basic medical care, mental health, and counselling and basic health resources may be supported through compulsory ancillary fees. Services for disabilities or mental health assessments necessary to support academic accommodations and achievement cannot be supported by a fee – these are considered services that are normally paid out of operating revenues.

Selon le gouvernement provincial, l’accès sur le campus aux professionnels de la santé pour obtenir des soins médicaux de base, des soins de santé mentale, du counselling et des ressources de base en matière de santé peut être soutenu par des droits accessoires obligatoires. Les services aux personnes handicapées ou les évaluations de la santé mentale nécessaires au soutien des mesures d’adaptation et au rendement scolaires ne peuvent pas être soutenus par des droits, car ils sont considérés comme étant des services normalement payés par des revenus de fonctionnement.

Incoming Students (Nouveaux étudiants)Nouveaux étudiants (Incoming Students)

Incoming students include any York University applicants who have accepted their offer and have or plan to enrol in their first academic session at York U in Fall/Winter 2019-2020.

If you don’t meet these criteria, please see “Future Students,” “Current Students” or “Returning Students.”

Les nouveaux étudiants incluent toutes les personnes ayant postulé à l’Université York qui ont accepté leur offre ou qui envisagent de s’inscrire à leur première session à l’Université York en automne-hiver 2019-2020.

Si vous ne répondez pas à ces critères, veuillez consulter les définitions de « Futurs étudiants », « Nouveaux étudiants » ou « Étudiants en cours d’études ».

Non-Essential Supplementary Fees (Droits accessoires non essentiels)Droits accessoires non essentiels (Non-Essential Supplementary Fees)

Non-essential supplementary fees support student-run programs and services that directly benefit students and enhance campus life and culture. Students will have the opportunity to opt out from these fees during the opt-out period.

The decision about which services are essential versus non-essential was made after consultation with all 38 student levy-funded groups, the centrally collected ancillary fee (CCA) groups and the President and Provost, using the Ministry guidelines as a foundation for categorization.

Les droits accessoires non essentiels, également appelés « frais supplémentaires non essentiels », appuient les programmes et les services gérés par les étudiants qui profitent directement aux étudiants et améliorent la vie et la culture du campus. Les étudiants ont la possibilité de se soustraire à ces droits durant la période de non-adhésion.

La décision concernant le caractère essentiel ou non des droits a été prise après consultation avec les 38 organisations étudiantes de l’Université York financées par des cotisations, les groupes des droits accessoires collectés centralement et le président et la rectrice, en se basant sur les lignes directrices du ministère.

Online Statement (Relevé électronique)Relevé électronique (Online Statement)

Your online statement is a record of all financial transactions (e.g. tuition, course fees, scholarships, awards, bursaries and more) with York University. Student Account Online Statements become available online around the day 18 of each month (subject to change). You will need your Passport York ID to access your personal online student account.

Votre relevé électronique affiche toutes les transactions financières (droits de scolarité, frais liés aux cours, bourses, prix, bourses d’études, etc.) de l’Université York. Les relevés électroniques mensuels de votre compte étudiant sont mis en ligne autour du 18 de chaque mois (sous réserve de modifications). Vous aurez besoin de votre identifiant Passport York pour accéder à votre compte étudiant en ligne.

Opt-Out Options (Options de non-adhésion)Options de non-adhésion (Opt-Out Options)

Opt-out options includes the list of non-essential supplementary fees that will be presented on the Non-Essential Supplementary Fees Opt-Out Form, where you have the ability to opt out of certain supplementary fees. Les options de non-adhésion incluent la liste des frais supplémentaires non essentiels qui figure sur le Formulaire de non-adhésion aux frais supplémentaires non essentiels et vous aurez la possibilité de vous soustraire à certains frais supplémentaires.

Opt-Out Period (Période de non-adhésion)Période de non-adhésion (Opt-Out Period)

The opt-out period is a set length of time during which you have the ability to opt out of certain supplementary fees. For the students enrolled in Fall 2019, the opt-out period is August 15 to September 18, 2019.

La période couverte par le relevé est la durée couverte dans le relevé du compte étudiant exprimée en termes du premier jour et du dernier jour de la période.

Part-Time Students (Étudiants à temps partiel)Étudiants à temps partiel (Part-Time Students)

A part-time undergraduate student is enrolled in less than 9 credits in each term or has less than a 60% course load (assuming a 100% course load in the Fall/Winter session is 15 credits in each term). If you are registered as a student with a disability, you would be considered a part-time undergraduate student if you take less than 6 credits in each term or has less than a 40% course load (assuming a 100% course load in the Fall/Winter session is 15 credits in each term).

A part-time graduate student is deemed as such if they do not meet the requirements of full-time status as defined in the "Full-Time Students" definition. For the calculation of degree/program length and balance of degree fees, one full-time term is equivalent to two part-time terms and vice versa.

Un étudiant de premier cycle à temps partiel est inscrit à moins de 9 crédits dans chaque session ou a une charge de cours inférieure à 60 % (en supposant qu’une charge de cours de 100 % pour la session automne/hiver soit de 15 crédits par session). Si vous êtes inscrit en tant qu’étudiant avec un handicap, vous serez considéré comme un étudiant de premier cycle à temps partiel si vous prenez moins de 6 crédits dans chaque session ou si vous avez une charge de cours inférieure à 40 % (en supposant qu’une charge de cours de 100 % pour la session automne/hiver soit de 15 crédits par session).

Un étudiant de cycle supérieur est considéré comme étudiant à temps partiel s’il ne répond pas aux exigences du temps plein telles qu’énoncées dans la définition des « étudiants à temps plein ». Pour calculer la durée d’un certificat/programme et le solde des cours, une session à temps plein équivaut à deux sessions à temps partiel et vice versa.

Professional Programs (Programmes professionnels)Programmes professionnels (Professional Programs)

A professional program is a program of advanced learning that leads to an occupation governed by a mandatory regulatory body.

The following programs are designated as professional undergraduate programs at York University:


Degree/Diploma/Major

Associated Faculties

Bachelor of Business Administration (BBA, iBBA)

Schulich School of Business

Bachelor of Commerce (BCom)

Faculty of Liberal Arts and Professional Studies

Bachelor of Disaster and Emergency Management (BDEM)

Faculty of Liberal Arts and Professional Studies

Bachelor of Engineering (BEng)

Lassonde School of Engineering

Bachelor of Arts and Bachelor of Science in Computer Science (BA, BSc, iBA, iBSc)

Lassonde School of Engineering

Bachelor of Arts and Bachelor of Science in Information Technology (BA, BSc)

Faculty of Liberal Arts and Professional Studies

Bachelor of Public Administration (BPA)

Faculty of Liberal Arts and Professional Studies

Juris Doctor (JD)

Osgoode Hall Law School


The following programs are designated as professional graduate programs at York University:

Degree/Diploma/Major

Associated Faculties

Master of Accounting (MAcc)

Schulich School of Business

Master of Applied Science in Civil Engineering (MASc)

Lassonde School of Engineering

Master of Applied Science in Mechanical Engineering (MASc)

Lassonde School of Engineering

Master of Business Administration (MBA, iMBA)

Schulich School of Business

Executive Master of Business Administration (EMBA)

Schulich School of Business

Master of Business Analytics (MBAN)

Schulich School of Business

Master of Conference Interpreting (MCI)

Glendon College

Master of Design (MDes)

School of the Arts, Media, Performance and Design

Master of Financial Accountability (MFAc)

Faculty of Liberal Arts and Professional Studies

Master of Finance (MF)

Schulich School of Business

Master of Human Resources Management (MHRM)

Faculty of Liberal Arts and Professional Studies

Master of International Business Law (LLM)

Osgoode Hall Law School (Osgoode Professional Development)

Master of Laws (LLM, professional program)

Osgoode Hall Law School (Osgoode Professional Development)

Master of Leadership and Community Engagement (MLCE)

Faculty of Education

Master of Management (MMgt)

Schulich School of Business

Master of Marketing (MMKG)

Schulich School of Business

Master of Public Policy, Administration and Law (MPPAL)

Faculty of Liberal Arts and Professional Studies

Master of Real Estate and Infrastructure (MREI)

Schulich School of Business

Master of Supply Chain Management (MSCM)

Schulich School of Business

Graduate Diploma in Intermediate Accounting (DIAc)

Schulich School of Business

Graduate Diploma in Advanced Accounting (DAAc)

Schulich School of Business

Graduate Diploma in Financial Engineering (GDFE)

Schulich School of Business

Graduate Diploma in Professional Accounting (GDPA)

Faculty of Liberal Arts and Professional Studies

Un programme professionnel est un programme d’apprentissage avancé qui mène à un poste obligatoirement régi par un organisme de réglementation.

Les programmes suivants sont désignés comme des programmes professionnels de premier cycle à l’Université York :


Grade/Diplôme/Majeure

Facultés associées

Baccalauréat en administration des affaires (B.A.A., iB.A.A.)

École Schulich des hautes études commerciales

Baccalauréat en commerce (B.Com)

Faculté des arts libéraux et études professionnelles

Baccalauréat en gestion des désastres et des situations d’urgence (BEDM)

Faculté des arts libéraux et études professionnelles

Baccalauréat en ingénierie (B.Ing.)

École de génie Lassonde

Baccalauréat ès arts et Baccalauréat ès sciences informatiques (B.A., B.Sc., iBA, iBSc)

École de génie Lassonde

Baccalauréat ès arts et Baccalauréat ès sciences de l’information (B.A., B.Sc.)

Faculté des arts libéraux et études professionnelles

Baccalauréat en administration publique (BPA)

Faculté des arts libéraux et études professionnelles

Juris Doctor (JD)

École de droit Osgoode Hall


Les programmes suivants sont désignés comme des programmes professionnels de cycle supérieur à l’Université York :

Grade/Diplôme/Majeure

Facultés associées

Maîtrise en comptabilité (MAcc)

École Schulich des hautes études commerciales

Maîtrise ès sciences appliquées en génie civil (M.Sc.A.)

École de génie Lassonde

Maîtrise ès sciences appliquées en génie mécanique (M.Sc.A.)

École de génie Lassonde

Maîtrise en administration des affaires (M.B.A., iMBA)

École Schulich des hautes études commerciales

Programme de MBA pour cadres

École Schulich des hautes études commerciales

Maîtrise en analytique d’affaires (MBAN)

École Schulich des hautes études commerciales

Maîtrise en interprétation de conférence (M.C.I.)

Collège Glendon

Maîtrise en design (MDes)

École des arts, des médias, de l’animation et du design

Maîtrise en comptabilité financière (MFAc)

Faculté des arts libéraux et études professionnelles

Maîtrise en finance (MF)

École Schulich des hautes études commerciales

Maîtrise en gestion des ressources humaines (MHRM)

Faculté des arts libéraux et études professionnelles

Maîtrise en droit commercial international (LLM)

École de droit Osgoode Hall (Perfectionnement professionnel Osgoode)

Maîtrise en droit (LLM, programme professionnel)

École de droit Osgoode Hall (Perfectionnement professionnel Osgoode)

Maîtrise en leadership et engagement communautaire (MLCE)

Faculté des sciences de l’éducation

Maîtrise en gestion (MMgt)

École Schulich des hautes études commerciales

Maîtrise en marketing (MMKG)

École Schulich des hautes études commerciales

Maîtrise en politique publique, administration et droit (MPPAL)

Faculté des arts libéraux et études professionnelles

Maîtrise en immobilier et infrastructures (MREI)

École Schulich des hautes études commerciales

Maîtrise en gestion de la chaîne d’approvisionnement (MSCM)

École Schulich des hautes études commerciales

Diplôme d’études supérieures en comptabilité intermédiaire (DIAc)

École Schulich des hautes études commerciales

Diplôme d’études supérieures en comptabilité avancée (DAAc)

École Schulich des hautes études commerciales

Diplôme d’études supérieures en ingénierie financière (GDFE)

École Schulich des hautes études commerciales

Diplôme d’études supérieures en comptabilité professionnelle (GDPA)

Faculté des arts libéraux et études professionnelles

Returning Students (Étudiants en cours d’études)Étudiants en cours d’études (Returning Students)

Returning students include individuals who were York University students in previous academic sessions. These students were not enrolled in the Fall/Winter 2018-2019 or Summer 2020 academic session but are or will be enrolled in the Fall/Winter 2019-2020 academic session.

If you don’t meet these criteria, please see “Future Students,” “Incoming Students” or “Current Students.”

Ces étudiants incluent des personnes qui étaient des étudiants de l’Université York au cours de sessions universitaires précédentes. Ces étudiants n’étaient pas inscrits à la session d’automne-hiver 2018-2019 ni à celle d’été 2020, mais ils sont inscrits ou ils vont l’être à la session d’automne/hiver 2019-2020.

Si vous ne répondez pas à ces critères, veuillez consulter les définitions de « Futurs étudiants », « Nouveaux étudiants » ou « Étudiants en cours d’études ».

Statement Period (Période couverte par le relevé)Période couverte par le relevé (Statement Period)

The statement period is a period of time to be covered by the student account statement expressed in terms of the first and last day of the period.

La période couverte par le relevé est la durée couverte dans le relevé du compte étudiant exprimée en termes du premier jour et du dernier jour de la période.

Student Achievement and Records (Rendement des étudiants et dossiers scolaires)Rendement des étudiants et dossiers scolaires (Student Achievement and Records)

According to the provincial government, fees related to the administrative costs of producing documents of student achievement such as diplomas and transcripts as well as the costs related to convocation may be charged as compulsory ancillary fees. No ancillary fees may be charged for the general administrative costs of maintaining student records for internal purposes.

Selon le gouvernement provincial, les droits liés aux frais administratifs de la production de documents relatifs au rendement des étudiants, comme les diplômes et les relevés de notes, ainsi que les frais pour la collation peuvent être exigés à titre de droits accessoires obligatoires. Aucun droit accessoire ne peut être exigé pour les frais administratifs généraux de tenue des dossiers scolaires à des fins internes.

Student Buildings (Édifices destinés aux étudiants)Édifices destinés aux étudiants (Student Buildings)

According to the provincial government, fees that support spaces and facilities that host student activities and services and which are not supported through the government operating and capital grant may be charged as compulsory ancillary fees. A facility that is restricted to specific students who pay separate costs for access may not be supported through a compulsory ancillary fee, e.g. student residences.

Selon le gouvernement provincial, des droits qui soutiennent les espaces et les installations accueillant les activités et les services offerts aux étudiants qui ne sont pas soutenus par l'entremise de subventions d’immobilisations et de fonctionnement du gouvernement peuvent être exigés en tant que droits accessoires obligatoires. Il se peut qu’une installation réservée à des étudiants précis qui doivent payer des coûts d'accès distincts ne puisse pas être soutenue par des droits obligatoires, p. ex., les résidences étudiantes.

Student ID Cards (Cartes d’identité des étudiants)Cartes d’identité des étudiants (Student ID Cards)

According to the provincial government, student ID cards identify individuals as students at their college or university and are used for access to services and facilities such as athletic centres, library and media services, and meal plans. The cards may also be required for exams and accessing academic records. The cost of issuing the student ID cards may be charged as a compulsory ancillary fee.

Selon le gouvernement provincial, Les cartes d’identité des étudiants identifient les personnes comme étant des étudiants de leur collège ou université et sont utilisées pour accéder à des services et à des installations comme les centres sportifs, les bibliothèques et les services de médias ainsi qu’aux forfaits alimentaires. Ces cartes peuvent également être exigées pour faire des examens et consulter des dossiers scolaires. Le coût d’émission des cartes d’identité des étudiants peut être exigé en tant que droits accessoires obligatoires.

Student-Levy Fees (Cotisations aux organisations étudiantes)Cotisations aux organisations étudiantes (Student-Levy Fees)

Student-levy fees are part of your supplementary fees. They are charged in addition to tuition fees and associated course fees and are approved by student referenda, to support campus organizations and services.

Les cotisations aux organisations étudiantes font partie de vos frais supplémentaires. Elles sont facturées en plus des droits de scolarité et des frais liés aux cours et sont approuvées par un référendum étudiant afin d’appuyer les organisations et services du campus.

Supplementary Fees (Frais supplémentaires)Frais supplémentaires (Supplementary Fees)

Supplementary fees are a fee charged in addition to your tuition fees and associated course fees that contribute to the University and have an impact on the student body.

When the Ministry of Training, Colleges & Universities announced the Student Choice Initiative in January 2019, universities and colleges across Ontario divided their supplementary fees into two categories: essential and non-essential.

Services are deemed “essential” by individual institutions in accordance with the categories in this established provincial framework. York University’s Student Choice Initiative Steering Committee determined what services and groups are essential or non-essential at York University using this framework.

“Non-essential” services have been identified and agreed-to during consultation with all 38 student levy-funded organizations at York University.

Les frais supplémentaires sont des frais facturés en plus de vos droits de scolarité et des frais liés aux cours; ils contribuent à l’Université et ont un impact sur le corps étudiant.

Quand le ministère de la Formation et des Collèges et Universités a annoncé l’initiative de la liberté de choix des étudiants en janvier 2019, les universités et les collèges de l’Ontario ont divisé leurs frais supplémentaires en deux catégories : essentiels et non essentiels.

Certains services sont considérés comme « essentiels » par les divers établissements conformément aux catégories établies par les lignes directrices provinciales. Le comité directeur de l’Université York sur la liberté de choix des étudiants a déterminé quels services et quels groupes sont essentiels ou non essentiels au sein de l’Université en se basant sur ces lignes directrices.

Les services « non essentiels » ont été déterminés et approuvés à l’issue de consultations avec toutes les 38 organisations étudiantes de l’Université York financées par des cotisations.

Tuition Fees (Droits de scolarité)Droits de scolarité (Tuition Fees)

Tuition fees include the cost for your York University course(s). Your overall education costs comprise your tuition fees, associated course fees and your supplementary fees. All fees will appear on your online student account statement.

Les droits de scolarité incluent le coût de votre ou vos cours à l’Université York. Le coût total de vos frais d’éducation comprend vos droits de scolarité, vos frais liés aux cours et vos frais supplémentaires. Tous ces droits sont affichés sur le relevé électronique de votre compte étudiant.

Tuition Freeze (Gel des droits de scolarité)Gel des droits de scolarité (Tuition Freeze)

Tuition freeze is a current Ontario government policy restricting the ability of administrators of postsecondary educational facilities (i.e. colleges and universities) to increase tuition fees for students.

Le gel des droits de scolarité est une politique actuelle du gouvernement de l’Ontario qui restreint la capacité des administrateurs d’établissements éducatifs postsecondaires (collèges et universités) d’augmenter les droits de scolarité des étudiants.

Voluntary Fees (Droits volontaires)Droits volontaires (Voluntary Fees)

Voluntary fees, also known as non-essential supplementary fees, support student-run programs and services that directly benefit students and enhance campus life and culture. Students will have the opportunity to opt out from these fees during the opt-out period.

Les droits volontaires, également appelés frais supplémentaires non essentiels appuient les programmes et les services gérés par les étudiants qui profitent directement aux étudiants et améliorent la vie et la culture sur le campus. Les étudiants ont la possibilité de se soustraire à ces droits durant la période de non-adhésion.